TITLE:
A Case Study of English Translation of Tang Poetry under Sensory Image Schema
AUTHORS:
Zhenzhen Luo
KEYWORDS:
Sensory Image Schema, Synaesthesia, English Translation of Tang Poetry, Metaphor
JOURNAL NAME:
Open Access Library Journal,
Vol.9 No.7,
July
28,
2022
ABSTRACT: Sensory image schema is a kind of unique image schema abstracted from human sensory experience and related life experience stored in the brain. Synaesthesia is a language phenomenon formed by projecting the sensory image schema of a certain sensory domain onto other sensory experiences. Based on the image schema theory of cognitive linguistics, the sensory image schema can be used to explain the cause and process of synaesthesia. Synaesthesia is a widespread phenomenon in Tang poetry. The appropriate treatment of this synaesthesia is closely related to the overall quality and aesthetic reproduction of the English translation of Tang poetry. Through the analysis of Tang poetry translation, there are three translation strategies of Tang poetry synaesthesia: reproduction, deletion and active addition. Reproduction, deletion and active addition are all different means for translators to achieve aesthetic reproduction.