Share This Article:

Pragmatic Functions of Anti-Pre-Emptive Use of Person Deixis and Pre-Emptive Use of Social Deixis in Chinese

Abstract Full-Text HTML Download Download as PDF (Size:69KB) PP. 305-307
DOI: 10.4236/ojml.2013.34038    5,456 Downloads   7,956 Views   Citations
Author(s)    Leave a comment

ABSTRACT

Pre-emptive use of deixis involves speakers’ psychological tendency towards using deixis to pre-empt the non-deictic ways of referring to the relevant person, time or place, while anti-pre-emptive use of deixis refers to the phenomenon of non-deictic words substituting deixis. Both the pre-emptive use and anti-pre-emptive use of deixis produce significant pragmatic functions in language communication. This paper discusses the anti-pre-emptive use of person deixis and the pre-emptive use of social deixis in Chinese and concludes that their pragmatic functions are of the same nature.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflicts of interest.

Cite this paper

Zhang, Y. (2013). Pragmatic Functions of Anti-Pre-Emptive Use of Person Deixis and Pre-Emptive Use of Social Deixis in Chinese. Open Journal of Modern Linguistics, 3, 305-307. doi: 10.4236/ojml.2013.34038.

References

[1] Chen, Z. A., & Peng, X. W. (1994). Research on person deixis. Journal of Foreign Languages, 3, 28-34.
[2] Gu, W. X. (2006). Pragmatic analysis of deixis and psychological distance. Nanning Normal College Journals, 2, 56-59.
[3] Huang, Y. (2009). Pragmatics. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
[4] He, Z. R. (1988). An introduction to pragmatics. Changsha: Hunan Education Press.
[5] Hu, M. (2006). Pragmatic analysis and translation of deixis in Chinese and English. Wuhan: Wuhan University of Technology.
[6] Liu, C. H. (2006). Pre-emptive use of person deixis in modern Chinese. Rhetoric Learning, 6, 26.
[7] Levinson S. (2001). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
[8] Tang, Y. (2010). Pre-emptive and anti-pre-emptive use of English deixis. Shanghai: East China Normal University.
[9] Wang. Y. (2003). Pre-emptive usage of deixis and translation. Hefei: Anhui University.
[10] Wei, L. (2008). Anti-pre-emptive use of deixis. Journal of Chongqing Institute of Technology, 4, 199-200.
[11] Xu, X. M. (2007). Unconventional use of deixis from a psychological projection point of view. Journal of Harbin University, 11, 120-124.
[12] Zhu, L. F. (2003). Pragmatic interpretation of deixis perspective of psychological distance. Journal of Xi’an International Studies University, 1, 34-36.
[13] Zhang, Q. (1994). On pre-emptiveness of deictic expressions. Modern Foreign Languages, 2, 6-12.

  
comments powered by Disqus

Copyright © 2019 by authors and Scientific Research Publishing Inc.

Creative Commons License

This work and the related PDF file are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.