TITLE:
Speaking Hebrew to Individuals in a Group: Psycho Logical Incompatibility and Processing Coast
AUTHORS:
Ordit Elisheva Tranto, Yuval Wolf
KEYWORDS:
Second Person Plural Masculine Form, Second Person Singular Masculine Form, Psycho Logical Incompatibility, Reaction Time, Corrective Language Processing
JOURNAL NAME:
Psychology,
Vol.11 No.12,
December
22,
2020
ABSTRACT: Hebrew speakers cannot address directly individuals within a group. This derives from the prevalent use of the second person plural masculine form, which abandons individuals’ identity. The use of masculine form as a default makes it especially difficult for females. These psycho logical characteristics of Hebrew require individual listeners within a group to process an instantaneous correction: males, from plural form to singular and females, from plural to singular and from masculine to female. Two reaction time (RT) experiments were purported to examine cognitive implications of these characteristics for speakers of Hebrew as L1. Each participant was required to respond promptly to a series of 60 nouns in Hebrew, equally divided between second person singular and second person plural male form. In Experiment 1 it took longer for each of the 57 adults (30 men, 27 women) to respond to the second person plural masculine form. Women’s RT in such conditions was longer. Experiment 2 found a similar trend, with greater RT, in 5 - 6-year-old children (15 boys and 15 girls). A new sub-field of cognitive research, which can be called “Psycho logical incompatibility” or “Corrective language processing”, is suggested, depending on future support for the present findings.