SCIRP Mobile Website
Paper Submission

Why Us? >>

  • - Open Access
  • - Peer-reviewed
  • - Rapid publication
  • - Lifetime hosting
  • - Free indexing service
  • - Free promotion service
  • - More citations
  • - Search engine friendly

Free SCIRP Newsletters>>

Add your e-mail address to receive free newsletters from SCIRP.

 

Contact Us >>

WhatsApp  +86 18163351462(WhatsApp)
   
Paper Publishing WeChat
Book Publishing WeChat
(or Email:book@scirp.org)

Article citations

More>>

Henry, M. (2003). Matthew Henry’s Concise Commentary on the Whole Bible. Nashville, TN: Thomas Nelson.

has been cited by the following article:

  • TITLE: China-West Interculture

    AUTHORS: Kuangming Wu

    KEYWORDS: Culture, West, Interculture, Analytical, Concrete, Global

    JOURNAL NAME: Open Journal of Philosophy, Vol.6 No.2, May 5, 2016

    ABSTRACT: After a brief introduction, “cultures: multi-culture, cross-culture, interculture”, this essay proceeds in two major sections, “China and the West in Contrast” on how China and the West inter-differ, and “China and the West in Interculture” on how China and the West interculture. First, three ac- tual examples are cited to show how the West is digital, analytical, in either-or, while China is concrete, subtle, in both-and. Next, logic, time, music, kids, etc., are cited to tell of how China and the West inter-differ to inter-critique to inter-correct, to compose the hope of the world. The vast, exciting, and crucial theme of world interculture, concrete and general, is thus compressed in less than twenty pages. Global interculture is so vast that any essay on it risks playing with vague generality. This essay concretely details two extremely contrasting cultures, the West and China, even on general time, logic, and grammar, starkly how the centralities of eternity and time are reversed, how logic is all bare in the West but turned invisible as bone-structure in China, and how the West strictly enforces explicit grammar while China subtly slides from one word-category to another. Typically, elusive “no do” unintelligible in the West but constantly concrete is story-ex- plained to highlight the West-China contrast. Concrete elucidation of general “global interculture” makes this short essay significant.