Share This Article:

The Moral Value of Yorùbá Moonlight Tales

Abstract Full-Text HTML XML Download Download as PDF (Size:2510KB) PP. 481-486
DOI: 10.4236/ojml.2014.44040    5,556 Downloads   6,539 Views   Citations

ABSTRACT

Considerable attention has been given to oral literature in Yorùbá language. Oral literature, as regards children lullaby, children rhymes and moonlight tales are not left out. However, most of the earlier writings on folktales are centred only on the compilation of these oral literatures. However, Isola (1995) and Akinyemi (2004) have made some attempts in explaining the educational significance of these oral literatures. While Isola (1995) looks at children lullaby and children rhymes in relation to the intellectual and social development of the African child, Akinyemi’s focus is on oral literature as it relates to the indigenous education for children. Our focus in this paper is on the moral value of this oral literature to both the youth and the adult. We also opine that moonlight tales, because of their moral values, should be included in the curriculum of both the primary and secondary schools. This paper, which is a deviation from the moonlight stories mentioned in Akinyemi (2004), does not look at the pranks of the tortoise but human beings. Lessons, which the stories pass across, are highlighted.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflicts of interest.

Cite this paper

Akanbi, T. (2014) The Moral Value of Yorùbá Moonlight Tales. Open Journal of Modern Linguistics, 4, 481-486. doi: 10.4236/ojml.2014.44040.

References

[1] Abiodun, M. A. (2000). Acknowledgement and the Use of Proverb in Yorùbá. Proverbium, 17, 23-26.
[2] Adedeji, R. (1986). John West Moonlight Stories. Lagos: John West Publications Ltd.
[3] Akinyemi, A. (2004). Yorùbá Oral Literature: A Source of Indigenous Education for Children. In K. Owolabi, & A. Dasylva (Eds.), Forms and Function of English and Indigenous Languages in Nigeria (A Festschrift in Honour of Ayo Banjo). Ibadan: Group Publishers.
[4] Babalola, A. (1970). Àrò. A Minor Genre of Yorùbá Spoken Art. Paper presented at the 9th Congress of West African Linguistic Association, Freetown.
[5] Barber, K. (1991). Multiple Discourses in Yorùbá Oral Literature. Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester (Manchester), 73, 11-24.
[6] Isola, A. (1995). The Role of Literature in the Intellectual and Social Development of the African Child.?
[7] Moser, R. (2007). Kabba Folktales. LINCOM Studies in African Linguistics, 80, 3-25.
[8] Ogunsina, B. (1992). The Development of the Yoruba Novel 1930-1975. Ibadan: Gospel Faith Mission Press.
[9] Olatunji, O. (1984). Features of Yorùbá Oral Poetry. Ibadan: University Press Ltd.
[10] Oyesakin, A. (1983). Categories and Functions of Yorùbá Oral Poetry for Children. Nigerian Magazine (Lagos), 51, 62-72.

  
comments powered by Disqus

Copyright © 2019 by authors and Scientific Research Publishing Inc.

Creative Commons License

This work and the related PDF file are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.